I have a sentence, used by a Dutch speaker/instructor:
Vandaag leer ik jullie hoe je vragen kan stellen
In the same sentence, we have the audience referred to as “jullie” and “je”. Is this typical? I guess I would expect it to be consistent:
Vandaag leer ik jij hoe je vragen kan stellen
or
Vandaag leer ik jullie hoe jullie vragen kan stellen
Dank je wel !
Thank you for your response. So, basically “je” can be a reduced pronoun and stand in for “jullie” after it’s used the first time … I think? It makes sense, because “jullie (verb) jullie” is a bit ugly.
Thank you!