Is “hang someone” an idiom in French? Or is he based and literally calling for the execution of a pig?
You must log in or register to comment.
“Hang” [by the neck] is ‘pendre’, not ‘suspendre’.
Learned that from the famous tune.
“Ah! ça ira, ça ira, ça ira
les aristocrates à la lanterne!
Ah! ça ira, ça ira, ça ira
les aristocrates on les pendra!”