• helplessvagabond [none/use name]@hexbear.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    15 hours ago

    Nope. The initial argument is correct, “Erik Adam” translates literally to “Plum Man”. However, TKNYADAMS as a whole doesn’t make any sense in Turkish. It is literally TK (Turkish Airlines airline code) + NY (the city) + ADAMS (the mayor).